International Understanding Education: Vietnamese Guest Speaker Shares 'Living Language and Culture' — Shimane Prefectural University Hosts Special Lecture on Diverse Perspectives
Key facts
- International Understanding Education: Vietnamese Guest Speaker Shares 'Living Language and Culture' — Shimane Prefectural University Hosts Special Lecture on Diverse Perspectives
- On June 10, 2026, Shimane Prefectural University's Hamada Campus hosted a special lecture titled 'Language and Culture of Vietnam' featuring Ms. Quynh, a Vietnamese international exchange officer. Forty-four second-year students attended, gaining insights into Vietnamese language, university life, and job-hunting culture, deepening their international understanding through cross-cultural comparison.
- Source: PR Times
- Date: June 15, 2026
Direct answer
On June 10, 2026, Shimane Prefectural University's Hamada Campus hosted a special lecture titled 'Language and Culture of Vietnam' featuring Ms. Quynh, a Vietnamese international exchange officer. Forty-four second-year students attended, gaining insights into Vietnamese language, university life, and job-hunting culture, deepening their international understanding through cross-cultural comparison.
- Citation
- International Understanding Education: Vietnamese Guest Speaker Shares 'Living Language and Culture' — Shimane Prefectural University Hosts Special Lecture on Diverse Perspectives (June 15, 2026), PR Times
- Source
- PR Times
- Date
- June 15, 2026
On June 10, 2026, Shimane Prefectural University's Hamada Campus hosted a special lecture titled 'Language and Culture of Vietnam' featuring Ms. Quynh, a Vietnamese international exchange officer. Forty-four second-year students attended, gaining insights into Vietnamese language, university life, and job-hunting culture, deepening their international understanding through cross-cultural comparison.
📋 Article Processing Timeline
- 📰 Published: June 15, 2026 at 20:00
- 🔍 Collected: June 16, 2026 at 01:12 (5h 12m after Published)
- 🤖 AI Analyzed: June 16, 2026 at 01:20 (8 min after Collected)
Ms. Quynh, who promotes mutual understanding between Japan and Vietnam, explained that Vietnamese is an accessible language for Japanese learners. She highlighted that Vietnamese uses an alphabet-like script, has grammar similar to English, lacks verb and adjective conjugations, and contains many words resembling Japanese kanji. She also explained that, like Japan and South Korea, Vietnam has a historical legacy of significant influence from Chinese characters, which evolved into its own unique character-based culture.
Vietnamese university life and job-hunting practices also captured student interest. Ms. Quynh, a graduate of the Japanese Language Department at Da Nang University of Foreign Languages, shared her experience of the highly competitive job market in Vietnam, despite her fluency in Japanese, English, and Chinese. Students were astonished to learn that practical work experience is essential for employment, requiring students to take relevant part-time jobs during their studies. They were also surprised by the cultural difference of mandatory military training for university students after enrollment.
Second-year student Kumiko Tokosaki from the International Communication Course said, 'Learning that Vietnam uses Chinese characters, eats rice, and has terraced rice fields helped me find commonalities between Japan and Vietnam,' expressing her growing affinity toward Vietnam.
Another second-year student, Rin Kato, said, 'Learning that military training is mandatory for Vietnamese university students made me realize anew that Japan is a peaceful country,' indicating a deeper understanding of her own country.
Additionally, Daiki Watanabe, also in his second year, said, 'Vietnam has beautiful natural scenery like Ha Long Bay and delicious food like pho. I’d love to visit Vietnam someday,' sharing his new discoveries.
Professor Mariko Eguchi, Course Director of International Communication, who organized the lecture, stated, 'The significance of learning foreign languages and cultures lies not only in “understanding others,” but also in “deeply understanding oneself and one’s own country through the mirror of others.” I hope young students will be exposed to various foreign cultures to broaden their horizons.'
FAQ
Who was the target audience for this special lecture?
44 second-year students from the International Communication Course attended.
What is Ms. Quynh's background?
She graduated from Da Nang University of Foreign Languages, majoring in Japanese, and speaks Japanese, English, and Chinese fluently.
What are the similarities between Vietnamese and Japanese?
Both use Chinese-character-based vocabulary, alphabetic-like scripts, and lack verb conjugations.
What surprised the students the most?
They were surprised that Vietnamese university students must undergo mandatory military training.
Are there future events like this planned?
Yes, more cross-cultural lectures are planned, with potential expansion to other countries.