TripX 為住宿設施提供「Tripbox AI Mail」服務

TripX 公司推出專為旅館和飯店設計的「Tripbox AI Mail」產品,旨在透過 AI 技術減輕郵件處理負擔並提高多語言対応效率。該產品在 Hotel Okada 進行實證後投入使用,能自動生成回覆草稿、累積 FAQ,並支援多國語言即時翻譯,預計能顯著節省人力工時。
product_launchNQ 100/100出典:PR Times

📋 文章處理履歷

  • 📰 發表: 2026年4月7日 23:00
  • 🔍 收集: 2026年4月7日 14:30
  • 🤖 AI分析完成: 2026年4月18日 11:19(收集後260小時49分鐘)

專注於住宿和旅遊領域的東京大學衍生 AI 新創公司 TripX 公司(總部:神奈川縣橫濱市,代表取締役 CEO:西村拓人,以下簡稱「TripX」)宣布,作為住宿 DX 平台「Tripbox」的新產品,針對旅館・飯店的「Tripbox AI Mail(自動回覆)」已於 2026 年 4 月 7 日開始提供服務。本產品在箱根的住宿設施・Hotel Okada 實際現場經過反覆驗證後開發並投入實用,旨在減輕住宿設施的郵件處理負擔並提高多語言対応的效率。

發布背景

2025 年訪日外國人約為 4,268 萬人,創歷史新高(※1)。旅館・飯店的前台和預訂負責人收到的詢問郵件也呈增加趨勢。本產品的實證實驗實施機構 Hotel Okada,在部分月份收到的郵件超過 1,500 件(國內 1,000 件・海外 500 件),其中約 33% 涉及外語應對(※2)。

另一方面,住宿設施面臨的人手不足是一個結構性問題。在住宿業中,超過七成(73%)的設施回答「感覺人手不足」(※3),服務・餐飲業的有效求人倍率持續高於全產業平均水平(※4)。

在這種情況下,處理外語郵件需要從頭開始手動進行翻譯、預訂資訊確認和文案撰寫。Hotel Okada 在部分日子裡,包含多語言應對在內的郵件業務曾耗費超過 4 小時(※2)。外語應對容易出現權責不清,僅由少數具備語言能力的特定員工負責,再加上需要從國內外多家 OTA 依據不同地址進行手動切換,導致在旺季時回覆延遲或應對品質參差不齊。

訪日外國人在「旅行中遇到的困難」中,將「與設施工作人員的溝通」列為主要困擾(※5)。回覆延遲或品質下降會直接影響評論評價和再次入住的意願。針對透過增加人力無法完全解決的這一課題,亟需 AI 提供的現場實裝型解決方案。

※1 日本政府觀光局(JNTO)「訪日外客統計」(2025 年年間推計值)。 ※2 Hotel Okada 的營運実績(TripX 調查,2025 年 11 月至 2026 年 3 月)。 ※3 The Real Estate Research Institute, Co., Ltd.「關於飯店人手不足的實態調查〜朝向解決人手不足問題邁進(第6次)〜」(2024 年 11 月調查・2025 年 1 月公布)。調查對象為全國飯店 6,446 家設施,有效回覆 528 件。在住宿客對應方面,回答「非常不足・有點不足」的比例。 ※4 厚生勞動省「一般職業介紹狀況」(最新月度公開值)。 ※5 觀光廳「訪日外國旅客接待環境調查」(2024 年度調查,2025 年 5 月公布)。「與設施工作人員的溝通(例如英語不通等)」被回答為困擾事項的比例為 15.2%。

「Tripbox AI Mail」概述

「Tripbox AI Mail」是透過 IMAP 等方式連結住宿設施目前使用的郵箱地址,即可在 Tripbox 上使用 AI 進行郵件處理的產品。專注於住宿業的生成式 AI,將根據詢問內容參考 FAQ、館內規則、範本等,自動生成回覆草稿。工作人員只需確認內容,並在必要時進行修正後發送即可完成對應。日文編輯的內容也會同步反映到多國語言,有助於減輕外語對應的負擔。

此外,工作人員每次修正回覆文時,生成式 AI 都會自動學習,使用的時間越長,越能反映出設施特有的語氣和規則,回覆精確度將持續提升。

關於「Tripbox AI Mail」的詳細資訊和使用情境,請參閱以下頁面。

主要特點

① 透過自動參照 FAQ・範本,即時生成回覆草稿

生成式 AI 解析收到的郵件內容,自動參照預先註冊的 FAQ 和範本來生成回覆草稿。工作人員只需確認 AI 生成的草稿,並在必要時進行修正後發送,即可對詢問作出回應。

② 每次回覆時 FAQ 自動累積・更新功能

工作人員每次發送回覆文時,AI 會根據該內容自動創建 FAQ 候補。只需負責人確認・批准,即可將其新增到 FAQ 中,將知識累積到整個組織。使用次數越多,回覆精確度越高,有助於減輕詢問處理負擔。

③ 可透過 AI 指示即時調整回覆內容的 Magic Edit 功能

只需以自然語言發出「請更委婉一點」、「改成拒絕的說法」等指示,即可立即調整生成內容。即使是未在範本中登錄、需要特殊應對的詢問,也能夠靈活處理。

④ 日文編輯可即時反映至多國語言的同步翻譯編輯器

編輯日文內容時,會即時翻譯成英語、中文(簡體字・繁體字)、韓語、法語、西班牙語等多種語言。即使不是外語能力優秀的工作人員,也能夠對來自世界各地客戶的詢問做出回應。

⑤ 將團隊郵件管理整合於單一畫面

可以與團隊共享未處理・處理中・已處理的應對狀態,並支援「重要」、「改日回覆」等標籤。透過這些功能,可防止多名負責人造成遺漏或重複處理。

Tripbox 服務網站提供的「Tripbox AI Mail」特點說明
Tripbox 服務網站提供的「Tripbox AI Mail」特點

導入設施的成果

本產品在 Hotel Okada(神奈川縣足柄下郡箱根町,全 122 間客房)的現場進行了驗證。導入前,郵件處理平均每天需要約 4 小時,導入後縮短至約 2 小時。這使得每月可節省約 30 小時的工時,讓工作人員能夠確保更多時間用於接待、電話應對等核心業務。

TripX 未來計劃將本產品推廣給所有面臨外國旅客接待和人手不足問題的旅館・飯店。特別預期在中小型設施,或需要處理大量多語言詢問的設施中得到應用。

※上述數值為導入設施的參考值。根據設施規模・營運狀況而異。

Tripbox 服務網站提供的傳統郵件處理與利用「Tripbox AI Mail」處理郵件的差異說明

負責人評論

■ TripX 公司 代表取締役 CEO 西村 拓人

在住宿業,面臨著人手不足和外國旅客增加的背景,在提高詢問業務效率和應對品質的同時達成平衡,是一項重大課題。「Tripbox AI Mail」的開發旨在以一種能夠順暢融入現場營運的方式,來支援減輕郵件處理負擔和提高多語言對應的效率。

在 AI 技術日益發展的今天,我們將為旅館・飯店各位提供能夠立即使用的技術。

■ Hotel Okada 常務取締役/TripX 公司 取締役COO 原 洋平

Hotel Okada 每天大約需要處理 50 封詢問郵件,過去曾有幾天花費約 4 小時在郵件處理上。特別是來自海外顧客的詢問,翻譯所需的時間和精力給現場帶來了很大的負擔。

導入後,回覆文的撰寫和翻譯都能在 Tripbox 上完成,處理效率大幅提高。對於蛋糕、SPA、家庭浴池等方面的詢問,能夠在更短的時間內回覆,讓工作人員有更多時間投入到接待客戶的本質業務中。

同樣面臨郵件處理負擔的旅館・飯店,我想也能夠從中受益。

導入諮詢・聯繫我們

我們正為有意導入的住宿設施提供演示和個別諮詢服務。

為紀念服務開始,我們也為符合條件的設施提供 1 個月免費試用以及首年使用費半價的優惠活動。詳情請洽詢。

關於 Tripbox

Tripbox 是由 7 款產品組成的業務支援平台,透過「可視化」和「自動化」解決旅館經營課題。涵蓋收益管理、競爭對手分析、評論分析、人時生產力分析、擁擠狀況檢視、入住狀況檢視、Tripbox AI Mail 等,橫跨設施營運所需的各個領域提供支援。各產品可獨立導入,也可自由組合使用或進行客製化開發,針對不同旅館的實際情況提出最佳配置方案。

https://trip-box.jp/

公司概要

■ TripX 公司(TripX)

TripX 是一家專注於住宿・旅遊地點 DX/AI 的東京大學衍生新創公司。提供為住宿事業者提升生產力的產品「Tripbox」(https://trip-box.jp/),並著手開發與旅遊地點合作的解決方案。

由 Hotel Okada 常務取締役・日本旅館協會 EC/DX 委員長的 **原 洋平** 擔任 COO,並推動以現場實務經驗為基礎的 AI 應用。

成立: 2025 年 4 月

代表取締役: 西村拓人

Homepage: https://tripx.co.jp/