來自寶島社的品牌特刊,適合黃金週外出良伴的3種款式正式登場!頭髮護理品牌「melt(メルト)」第2彈是豪華43件套組。
寶島社推出了三款適合黃金週外出攜帶的化妝品與頭髮護理品牌特刊。包含人氣髮品「melt」的豪華43件試用套組、話題彩妝品牌「MilleFée」附贈眼影盤與唇蜜的特刊,以及生活風格品牌「Peony」附贈心型化妝包與隨機護唇膏的特刊。這三款特刊將於2026年4月與5月陸續發售,為讀者的假期出遊提供完美的美容搭配。
📋 文章處理履歷
- 📰 發表: 2026年4月15日 22:00
- 🔍 收集: 2026年4月15日 13:31
- 🤖 AI分析完成: 2026年4月15日 19:16(收集後5小時44分鐘)
【日文原文】GWのお出かけにピッタリなコスメ・ヘアケアのブランドムック3種が登場します!
【繁中翻譯】適合黃金週(GW)假期外出遊玩時隨身攜帶,作為完美良伴的化妝品與頭髮護理品牌特刊(Brand Mook)總共有3種款式正式隆重登場囉!
【日文原文】1つ目は、2025年に発売して反響を呼んだヘアケアブランド「melt(メルト)」の第2弾となる『melt Hair Careフルライン コレクション Book』! 4月23日(木)発売です。大リニューアルしたクリーミーメルトパウダーに加え、3種のシャンプー&トリートメントとコンディショニングウォーターが試せる豪華43点セット。
【繁中翻譯】第1種款式是,在2025年正式發售後引起廣大熱烈迴響與討論的頭髮護理品牌「melt(メルト)」所推出的第2彈系列作品,名為『melt Hair Care 完整全系列收藏特刊(フルライン コレクション Book)』!預計將於4月23日(星期四)正式發售。除了經過大幅度全面更新升級的柔滑融化粉末(Creamy Melt Powder)之外,這還是一個能夠同時讓您試用3種不同款式的洗髮精(Shampoo)&護髮乳(Treatment),以及潤髮水(Conditioning Water)的超級豪華43件套組。
【日文原文】2つ目は、SNSを中心に話題のコスメブランド「MilleFée(ミルフィー)」初となる『MilleFée Special CosmeBook』。「Brown Beige ver.」と「Rose Pink ver.」の2種が4月10日(金)に同時発売! 人気の猫シリーズからマイキティアイパレット、絵画シリーズからアイライナー、そしてグラマラスリッププランパーがついてきます。
【繁中翻譯】第2種款式是,以社群網路服務(SNS)為中心引發熱烈討論話題的化妝品品牌「MilleFée(ミルフィー)」首次推出的『MilleFée Special CosmeBook(特別化妝品特刊)』。「Brown Beige ver.(棕米色版本)」與「Rose Pink ver.(玫瑰粉版本)」這2種款式將於4月10日(星期五)同步發售!附贈的商品包含了來自人氣貓咪系列的我的小貓眼影盤(My Kitty Eye Palette)、繪畫系列的眼線筆(Eyeliner),以及充滿魅力的豐唇蜜(Glamorous Lip Plumper)。
【日文原文】最後は、ハートのパッケージが話題のライフスタイルブランド「Peony(ピオニー)」初のブランドムック『Peony Special Book』。5月2日(土)に発売します。SNSで度々話題にあがるハートパッケージをモチーフにした本誌限定ポーチと、人気の「メルティングクリームリップバーム」の現品がランダムで1色ついてくるスペシャルな内容となっています。
【繁中翻譯】最後是,以心型包裝引發熱烈話題的生活風格品牌「Peony(ピオニー)」首次推出的品牌特刊『Peony Special Book(特別特刊)』。預計將於5月2日(星期六)正式發售。這是一本內容十分特別的特刊,附贈了以在社群網路服務(SNS)上屢次引發討論話題的心型包裝為設計主題的本期雜誌限定化妝包(Pouch),以及超人氣的「融化奶油護唇膏(Melting Cream Lip Balm)」正貨商品,並且會隨機附贈1種顏色給讀者。
【日文原文】「melt」ブランドムック第2弾は3種試せる豪華43点セット!
【繁中翻譯】「melt」品牌特刊的第2彈是可以試用3種類型的超級豪華43件套組!
【日文原文】❝休みながら美しく 休息美容❞の「melt(メルト)」から第2弾のブランドムックが登場。
【繁中翻譯】來自提倡❝一邊休息一邊變美 休息美容❞理念的品牌「melt(メルト)」,其第2彈品牌特刊正式登場。
【日文原文】今回は、この春新発売したダメージ髪向けの「ディープ」や、リニューアル後SNSで話題沸騰中の生炭酸(※1)パウダーも試せる豪華43点セットです。シャンプー&トリートメントとコンディショニングウォーターが3種試せる贅沢な詰め合わせ。インバスからアウトバスまで❝自分に合う❞を見つけられる3種の香りと仕上がりを体感できます。心地よく満たされる香りに包まれながら美容タイムを楽しんで。
【繁中翻譯】這一次,是一個超級豪華的43件套組,可以試用今年春天全新發售、專門針對受損髮質設計的「Deep(深層修護)」系列,以及在全面更新升級後於社群網路服務(SNS)上話題沸騰中的生碳酸(※1)粉末。這是一個非常奢華的組合,能夠讓您試用3種類型的洗髮精&護髮乳以及潤髮水。從入浴時(In-bath)到出浴後(Out-bath),您可以親身體驗到3種不同的香氣與使用後的修護效果,藉此找到❝最適合自己❞的專屬產品。請您在令人感到舒適滿足的香氣包圍之下,盡情享受美好的美容護理時光。
【日文原文】※1 パウダーを水に混ぜると発生
【繁中翻譯】※1 將粉末與水混合後即會產生
【日文原文】〈セット内容〉
【繁中翻譯】〈套組內容物〉
【日文原文】In the bath お風呂の中で
【繁中翻譯】In the bath 在浴室洗澡的過程中
【日文原文】Outside the bath お風呂上がりに
【繁中翻譯】Outside the bath 在洗完澡出浴之後
【日文原文】タオルドライ後の濡れた髪に使う「髪の化粧水」
【繁中翻譯】在用毛巾擦乾後的濕潤頭髮上使用的「頭髮專用化妝水」
【日文原文】ドライヤー速乾効果がありながら、ぷるんとツヤ髪へ
【繁中翻譯】雖然具有使用吹風機時的速乾效果,但同時也能讓頭髮變得水潤彈性且充滿亮麗光澤
【日文原文】GWのお出かけにもぴったり!
【繁中翻譯】也非常適合在黃金週(GW)假期外出遊玩時攜帶使用!
【日文原文】『melt Hair Care フルライン コレクション Book』
【繁中翻譯】『melt Hair Care 完整全系列收藏特刊(フルライン コレクション Book)』
【日文原文】発売日:2026年4月23日
【繁中翻譯】發售日期:2026年4月23日
【日文原文】価格:2486円(税込)
【繁中翻譯】價格:2486日圓(含稅)
【日文原文】https://tkj.jp/book/?cd=TD076694
【繁中翻譯】https://tkj.jp/book/?cd=TD076694
【日文原文】SNSを中心に話題のコスメブランド「MilleFée」初のブランドムック
【繁中翻譯】以社群網路服務(SNS)為中心引發熱烈討論話題的化妝品品牌「MilleFée」首次推出的品牌特刊
【日文原文】「MilleFée(ミルフィー)」からは、猫シリーズのマイキティアイパレット、絵画シリーズのアイライナー、リップシリーズのグラマラスリッププランパーの3点が付録のブランドムックが登場。誌面ではこれらを使ったメイクを紹介。「Brown Beige ver.」と「Rose Pink ver.」の2種同時発売で、価格はアイパレットのモチーフ猫にちなんで、2222円(税込)となっています。
【繁中翻譯】來自「MilleFée(ミルフィー)」的品牌特刊正式登場,附錄包含了3件物品:貓咪系列的我的小貓眼影盤(My Kitty Eye Palette)、繪畫系列的眼線筆(Eyeliner)、唇彩系列的充滿魅力的豐唇蜜(Glamorous Lip Plumper)。在雜誌內頁中,詳細介紹了使用這些化妝品所打造出來的專屬妝容。「Brown Beige ver.(棕米色版本)」與「Rose Pink ver.(玫瑰粉版本)」這2種款式將同步發售,而價格則是為了呼應眼影盤的貓咪設計主題,特別定價為充滿貓咪叫聲諧音(喵喵喵喵)的2222日圓(含稅)。
【日文原文】『MilleFée Special Cosme Book Brown Beige ver. 』
【繁中翻譯】『MilleFée Special Cosme Book Brown Beige ver. (特別化妝品特刊 棕米色版本)』
【日文原文】発売日:2026年4月10日
【繁中翻譯】發售日期:2026年4月10日
【日文原文】価格:2222円(税込)
【繁中翻譯】價格:2222日圓(含稅)
【日文原文】https://tkj.jp/book/?cd=TD077226
【繁中翻譯】https://tkj.jp/book/?cd=TD077226
【日文原文】『MilleFée Special Cosme Book Rose Pink ver.』
【繁中翻譯】『MilleFée Special Cosme Book Rose Pink ver. (特別化妝品特刊 玫瑰粉版本)』
【日文原文】発売日:2026年4月10日
【繁中翻譯】發售日期:2026年4月10日
【日文原文】価格:2222円(税込)
【繁中翻譯】價格:2222日圓(含稅)
【日文原文】https://tkj.jp/book/?cd=TD077202
【繁中翻譯】https://tkj.jp/book/?cd=TD077202
【日文原文】ハートパッケージが話題の「Peony」初のブランドムック
【繁中翻譯】以心型包裝引發熱烈討論話題的「Peony」首次推出的品牌特刊
【日文原文】「Peony(ピオニー)」初となるブランドムックの特別アイテムは、SNSで度々話題にあがるハートパッケージをモチーフにした本誌限定ポーチ。さらに、大人気の「メルティングクリームリップバーム」の現品がランダムで1色ついてくるスペシャルなセットです。
【繁中翻譯】「Peony(ピオニー)」首次推出的品牌特刊之特別附錄物品,是以在社群網路服務(SNS)上屢次引發討論話題的心型包裝為設計主題的本期雜誌限定化妝包(Pouch)。除此之外,這還是一個超級特別的套組,裡面會隨機附贈1種顏色的大人氣商品「融化奶油護唇膏(Melting Cream Lip Balm)」正貨實體商品。
【日文原文】ハートキルティングポーチ
【繁中翻譯】心型絎縫(Quilting)化妝包
【日文原文】SNSでも人気が高いハートパッケージが・・・
【繁中翻譯】在社群網路服務(SNS)上也擁有極高人氣的心型包裝設計竟然變成了・・・
【日文原文】Peonyのロマンティックな世界観あふれるポーチに!
【繁中翻譯】充滿了Peony專屬浪漫世界觀的美麗化妝包!
【日文原文】ガバッと開いて中身が見やすく、メッシュ地のポケットやバンド付きで整頓しやすい♪
【繁中翻譯】它可以大幅度地敞開,讓您非常容易看清楚裡面的物品,而且還附帶了網眼材質的口袋以及固定用綁帶,非常容易整理與收納♪
【日文原文】ストラップはカニカン付き。
【繁中翻譯】附帶的掛繩(Strap)配有龍蝦扣(蟹爪扣)。
【日文原文】バッグにも取り付け可能
【繁中翻譯】也可以輕鬆地安裝掛在您的包包上面
【日文原文】※ポーチとリップバーム以外は商品に含まれません
【繁中翻譯】※除了化妝包與護唇膏之外的物品皆不包含在商品之中
【日文原文】メルティングクリームリップバーム
【繁中翻譯】融化奶油護唇膏(Melting Cream Lip Balm)
【日文原文】トレンドのニュアンスカラーを取り入れた、誰でも顔色が華やぐポーチイン確定カラー。潤いとティント効果を両立した、色落ちしにくい理想的なリップバームです。
【繁中翻譯】融入了時下最流行趨勢的細緻低飽和色調(Nuance Color),這是一款無論是誰擦上都能夠讓氣色變得明亮華麗,絕對會讓人想放進隨身化妝包裡的必備色彩。這是一款兼具了保濕滋潤與染唇(Tint)持久效果,且非常不容易掉色的理想型護唇膏。
【日文原文】『Peony Special Book』
【繁中翻譯】『Peony Special Book (特別特刊)』
【日文原文】発売日:2026年5月2日
【繁中翻譯】發售日期:2026年5月2日
【日文原文】価格:4620円(税込)
【繁中翻譯】價格:4620日圓(含稅)
【日文原文】https://tkj.jp/book/?cd=TD077240
【繁中翻譯】https://tkj.jp/book/?cd=TD077240
【繁中翻譯】適合黃金週(GW)假期外出遊玩時隨身攜帶,作為完美良伴的化妝品與頭髮護理品牌特刊(Brand Mook)總共有3種款式正式隆重登場囉!
【日文原文】1つ目は、2025年に発売して反響を呼んだヘアケアブランド「melt(メルト)」の第2弾となる『melt Hair Careフルライン コレクション Book』! 4月23日(木)発売です。大リニューアルしたクリーミーメルトパウダーに加え、3種のシャンプー&トリートメントとコンディショニングウォーターが試せる豪華43点セット。
【繁中翻譯】第1種款式是,在2025年正式發售後引起廣大熱烈迴響與討論的頭髮護理品牌「melt(メルト)」所推出的第2彈系列作品,名為『melt Hair Care 完整全系列收藏特刊(フルライン コレクション Book)』!預計將於4月23日(星期四)正式發售。除了經過大幅度全面更新升級的柔滑融化粉末(Creamy Melt Powder)之外,這還是一個能夠同時讓您試用3種不同款式的洗髮精(Shampoo)&護髮乳(Treatment),以及潤髮水(Conditioning Water)的超級豪華43件套組。
【日文原文】2つ目は、SNSを中心に話題のコスメブランド「MilleFée(ミルフィー)」初となる『MilleFée Special CosmeBook』。「Brown Beige ver.」と「Rose Pink ver.」の2種が4月10日(金)に同時発売! 人気の猫シリーズからマイキティアイパレット、絵画シリーズからアイライナー、そしてグラマラスリッププランパーがついてきます。
【繁中翻譯】第2種款式是,以社群網路服務(SNS)為中心引發熱烈討論話題的化妝品品牌「MilleFée(ミルフィー)」首次推出的『MilleFée Special CosmeBook(特別化妝品特刊)』。「Brown Beige ver.(棕米色版本)」與「Rose Pink ver.(玫瑰粉版本)」這2種款式將於4月10日(星期五)同步發售!附贈的商品包含了來自人氣貓咪系列的我的小貓眼影盤(My Kitty Eye Palette)、繪畫系列的眼線筆(Eyeliner),以及充滿魅力的豐唇蜜(Glamorous Lip Plumper)。
【日文原文】最後は、ハートのパッケージが話題のライフスタイルブランド「Peony(ピオニー)」初のブランドムック『Peony Special Book』。5月2日(土)に発売します。SNSで度々話題にあがるハートパッケージをモチーフにした本誌限定ポーチと、人気の「メルティングクリームリップバーム」の現品がランダムで1色ついてくるスペシャルな内容となっています。
【繁中翻譯】最後是,以心型包裝引發熱烈話題的生活風格品牌「Peony(ピオニー)」首次推出的品牌特刊『Peony Special Book(特別特刊)』。預計將於5月2日(星期六)正式發售。這是一本內容十分特別的特刊,附贈了以在社群網路服務(SNS)上屢次引發討論話題的心型包裝為設計主題的本期雜誌限定化妝包(Pouch),以及超人氣的「融化奶油護唇膏(Melting Cream Lip Balm)」正貨商品,並且會隨機附贈1種顏色給讀者。
【日文原文】「melt」ブランドムック第2弾は3種試せる豪華43点セット!
【繁中翻譯】「melt」品牌特刊的第2彈是可以試用3種類型的超級豪華43件套組!
【日文原文】❝休みながら美しく 休息美容❞の「melt(メルト)」から第2弾のブランドムックが登場。
【繁中翻譯】來自提倡❝一邊休息一邊變美 休息美容❞理念的品牌「melt(メルト)」,其第2彈品牌特刊正式登場。
【日文原文】今回は、この春新発売したダメージ髪向けの「ディープ」や、リニューアル後SNSで話題沸騰中の生炭酸(※1)パウダーも試せる豪華43点セットです。シャンプー&トリートメントとコンディショニングウォーターが3種試せる贅沢な詰め合わせ。インバスからアウトバスまで❝自分に合う❞を見つけられる3種の香りと仕上がりを体感できます。心地よく満たされる香りに包まれながら美容タイムを楽しんで。
【繁中翻譯】這一次,是一個超級豪華的43件套組,可以試用今年春天全新發售、專門針對受損髮質設計的「Deep(深層修護)」系列,以及在全面更新升級後於社群網路服務(SNS)上話題沸騰中的生碳酸(※1)粉末。這是一個非常奢華的組合,能夠讓您試用3種類型的洗髮精&護髮乳以及潤髮水。從入浴時(In-bath)到出浴後(Out-bath),您可以親身體驗到3種不同的香氣與使用後的修護效果,藉此找到❝最適合自己❞的專屬產品。請您在令人感到舒適滿足的香氣包圍之下,盡情享受美好的美容護理時光。
【日文原文】※1 パウダーを水に混ぜると発生
【繁中翻譯】※1 將粉末與水混合後即會產生
【日文原文】〈セット内容〉
【繁中翻譯】〈套組內容物〉
【日文原文】In the bath お風呂の中で
【繁中翻譯】In the bath 在浴室洗澡的過程中
【日文原文】Outside the bath お風呂上がりに
【繁中翻譯】Outside the bath 在洗完澡出浴之後
【日文原文】タオルドライ後の濡れた髪に使う「髪の化粧水」
【繁中翻譯】在用毛巾擦乾後的濕潤頭髮上使用的「頭髮專用化妝水」
【日文原文】ドライヤー速乾効果がありながら、ぷるんとツヤ髪へ
【繁中翻譯】雖然具有使用吹風機時的速乾效果,但同時也能讓頭髮變得水潤彈性且充滿亮麗光澤
【日文原文】GWのお出かけにもぴったり!
【繁中翻譯】也非常適合在黃金週(GW)假期外出遊玩時攜帶使用!
【日文原文】『melt Hair Care フルライン コレクション Book』
【繁中翻譯】『melt Hair Care 完整全系列收藏特刊(フルライン コレクション Book)』
【日文原文】発売日:2026年4月23日
【繁中翻譯】發售日期:2026年4月23日
【日文原文】価格:2486円(税込)
【繁中翻譯】價格:2486日圓(含稅)
【日文原文】https://tkj.jp/book/?cd=TD076694
【繁中翻譯】https://tkj.jp/book/?cd=TD076694
【日文原文】SNSを中心に話題のコスメブランド「MilleFée」初のブランドムック
【繁中翻譯】以社群網路服務(SNS)為中心引發熱烈討論話題的化妝品品牌「MilleFée」首次推出的品牌特刊
【日文原文】「MilleFée(ミルフィー)」からは、猫シリーズのマイキティアイパレット、絵画シリーズのアイライナー、リップシリーズのグラマラスリッププランパーの3点が付録のブランドムックが登場。誌面ではこれらを使ったメイクを紹介。「Brown Beige ver.」と「Rose Pink ver.」の2種同時発売で、価格はアイパレットのモチーフ猫にちなんで、2222円(税込)となっています。
【繁中翻譯】來自「MilleFée(ミルフィー)」的品牌特刊正式登場,附錄包含了3件物品:貓咪系列的我的小貓眼影盤(My Kitty Eye Palette)、繪畫系列的眼線筆(Eyeliner)、唇彩系列的充滿魅力的豐唇蜜(Glamorous Lip Plumper)。在雜誌內頁中,詳細介紹了使用這些化妝品所打造出來的專屬妝容。「Brown Beige ver.(棕米色版本)」與「Rose Pink ver.(玫瑰粉版本)」這2種款式將同步發售,而價格則是為了呼應眼影盤的貓咪設計主題,特別定價為充滿貓咪叫聲諧音(喵喵喵喵)的2222日圓(含稅)。
【日文原文】『MilleFée Special Cosme Book Brown Beige ver. 』
【繁中翻譯】『MilleFée Special Cosme Book Brown Beige ver. (特別化妝品特刊 棕米色版本)』
【日文原文】発売日:2026年4月10日
【繁中翻譯】發售日期:2026年4月10日
【日文原文】価格:2222円(税込)
【繁中翻譯】價格:2222日圓(含稅)
【日文原文】https://tkj.jp/book/?cd=TD077226
【繁中翻譯】https://tkj.jp/book/?cd=TD077226
【日文原文】『MilleFée Special Cosme Book Rose Pink ver.』
【繁中翻譯】『MilleFée Special Cosme Book Rose Pink ver. (特別化妝品特刊 玫瑰粉版本)』
【日文原文】発売日:2026年4月10日
【繁中翻譯】發售日期:2026年4月10日
【日文原文】価格:2222円(税込)
【繁中翻譯】價格:2222日圓(含稅)
【日文原文】https://tkj.jp/book/?cd=TD077202
【繁中翻譯】https://tkj.jp/book/?cd=TD077202
【日文原文】ハートパッケージが話題の「Peony」初のブランドムック
【繁中翻譯】以心型包裝引發熱烈討論話題的「Peony」首次推出的品牌特刊
【日文原文】「Peony(ピオニー)」初となるブランドムックの特別アイテムは、SNSで度々話題にあがるハートパッケージをモチーフにした本誌限定ポーチ。さらに、大人気の「メルティングクリームリップバーム」の現品がランダムで1色ついてくるスペシャルなセットです。
【繁中翻譯】「Peony(ピオニー)」首次推出的品牌特刊之特別附錄物品,是以在社群網路服務(SNS)上屢次引發討論話題的心型包裝為設計主題的本期雜誌限定化妝包(Pouch)。除此之外,這還是一個超級特別的套組,裡面會隨機附贈1種顏色的大人氣商品「融化奶油護唇膏(Melting Cream Lip Balm)」正貨實體商品。
【日文原文】ハートキルティングポーチ
【繁中翻譯】心型絎縫(Quilting)化妝包
【日文原文】SNSでも人気が高いハートパッケージが・・・
【繁中翻譯】在社群網路服務(SNS)上也擁有極高人氣的心型包裝設計竟然變成了・・・
【日文原文】Peonyのロマンティックな世界観あふれるポーチに!
【繁中翻譯】充滿了Peony專屬浪漫世界觀的美麗化妝包!
【日文原文】ガバッと開いて中身が見やすく、メッシュ地のポケットやバンド付きで整頓しやすい♪
【繁中翻譯】它可以大幅度地敞開,讓您非常容易看清楚裡面的物品,而且還附帶了網眼材質的口袋以及固定用綁帶,非常容易整理與收納♪
【日文原文】ストラップはカニカン付き。
【繁中翻譯】附帶的掛繩(Strap)配有龍蝦扣(蟹爪扣)。
【日文原文】バッグにも取り付け可能
【繁中翻譯】也可以輕鬆地安裝掛在您的包包上面
【日文原文】※ポーチとリップバーム以外は商品に含まれません
【繁中翻譯】※除了化妝包與護唇膏之外的物品皆不包含在商品之中
【日文原文】メルティングクリームリップバーム
【繁中翻譯】融化奶油護唇膏(Melting Cream Lip Balm)
【日文原文】トレンドのニュアンスカラーを取り入れた、誰でも顔色が華やぐポーチイン確定カラー。潤いとティント効果を両立した、色落ちしにくい理想的なリップバームです。
【繁中翻譯】融入了時下最流行趨勢的細緻低飽和色調(Nuance Color),這是一款無論是誰擦上都能夠讓氣色變得明亮華麗,絕對會讓人想放進隨身化妝包裡的必備色彩。這是一款兼具了保濕滋潤與染唇(Tint)持久效果,且非常不容易掉色的理想型護唇膏。
【日文原文】『Peony Special Book』
【繁中翻譯】『Peony Special Book (特別特刊)』
【日文原文】発売日:2026年5月2日
【繁中翻譯】發售日期:2026年5月2日
【日文原文】価格:4620円(税込)
【繁中翻譯】價格:4620日圓(含稅)
【日文原文】https://tkj.jp/book/?cd=TD077240
【繁中翻譯】https://tkj.jp/book/?cd=TD077240