'Outside This Ring There Is No Love' - Mellerio's Wedding Ring 'Anel'
Key facts
- 'Outside This Ring There Is No Love' - Mellerio's Wedding Ring 'Anel'
- Founded in 1613, Mellerio presents the wedding ring collection 'Anel,' inspired by the story of French King Louis IX.
- Source: PR Times
- Date: June 12, 2026
Direct answer
Founded in 1613, Mellerio presents the wedding ring collection 'Anel,' inspired by the story of French King Louis IX.
- Citation
- 'Outside This Ring There Is No Love' - Mellerio's Wedding Ring 'Anel' (June 12, 2026), PR Times
- Source
- PR Times
- Date
- June 12, 2026
Founded in 1613, Mellerio presents the wedding ring collection 'Anel,' inspired by the story of French King Louis IX.
📋 Article Processing Timeline
- 📰 Published: June 12, 2026 at 11:00
- 🔍 Collected: June 12, 2026 at 11:30 (29 min after Published)
- 🤖 AI Analyzed: June 12, 2026 at 11:41 (11 min after Collected)
French jewelry maison Mellerio, founded in 1613, presents the wedding ring collection 'Anel' for the June bride season. 'Anel' is a collection inspired by the anecdote of French King Louis IX and Queen Marguerite de Provence. In 1234, King Louis IX engraved the following words in old French on the ring he gave to the Queen: 'Hors cest annel point n'ay d'amour' ('Outside this ring there is no love'). Mellerio presented the memories of 'Anel' inherited by Louis IX as a ring in 1895. It was later revived in the modern day in 2007 by the 14th generation, Olivier Mellerio. The collection offers various materials such as PT950, K18 yellow gold, and K18 pink gold, with options for simple designs and different widths.
FAQ
《アネル》コレクションの由来は何ですか?
1234年にフランス国王ルイ9世が王妃マルグリット・ド・プロヴァンスへ贈ったリングに刻まれた言葉から着想を得ています。
リングに刻まれている言葉はどういう意味ですか?
フランス古語で「この指輪の外に愛は無い」という意味です。
《アネル》コレクションはいつから現代に蘇りましたか?
2007年に14代目オリビエ・メレリオにより現代に蘇りました。
リングのデザインの特徴は何ですか?
端正な佇まいで、内側または外側に言葉が刻まれています。
どのような素材や価格帯のラインナップがありますか?
PT950、K18イエローゴールド、K18ピンクゴールドなどの素材があり、約187,000円から330,000円までの価格帯があります。