【評論】音樂劇《瑪麗·包萍》日本公演累計250場紀念!瑪麗·包萍(濱田惠)&巴特(大貫勇輔)特別感言抵達
音樂劇《瑪麗·包萍》日本公演將於2026年5月6日迎來第250場。為慶祝這一里程碑,主演濱田惠和大貫勇輔發表了特別感言,分享了他們長期參與演出以來的回憶和對作品的感受。
📋 文章處理履歷
- 📰 發表: 2026年5月2日 04:00
- 🔍 收集: 2026年5月1日 19:31
- 🤖 AI分析完成: 2026年5月1日 20:12(收集後41分鐘)
音樂劇《瑪麗·包萍》自3月起在澀谷東急劇院Orb演出,將於5月6日(星期三·假日)下午5:30的演出達成日本公演累計250場。
本作自2018年在日本首演以來,於2022年、2026年持續演出。為慶祝第250場演出,飾演瑪麗·包萍(Mary Poppins)自首演起的濱田惠與飾演巴特(Bert)的大貫勇輔發表了紀念感言。他們分享了長期合作以來獨有的回憶以及對彼此的感受。
東京場次將於東急劇院Orb演出至5月9日(星期六)。
之後,大阪場次將於梅田藝術劇場主廳演出,時間為5月21日(星期四)至6月6日(星期六)。大阪公演也決定在部分謝幕時開放拍照,並分發開演紀念貼紙。
日本公演累計250場的5月6日(星期三·假日)下午5:30演出,在中場休息及演出結束後設置的劇場入口拍照點將會推出特別版本!
濱田惠(瑪麗·包萍)&大貫勇輔(巴特)特別感言
關於日本公演累計250場
* **濱田惠**
包括試鏡在內,我參與這部作品約12年,這是我人生中演出時間最長的角色。直到被告知我才意識到,感到非常驚訝。我以前也曾多次演出過角色,但感覺瑪麗是最適合我的。在舞台上,有時候我感覺自己既是我又不是我,我覺得自己完全與她融為一體。我與大貫先生自首演以來就一直合作,彼此都帶著安心感在演出。
* **大貫勇輔**
我確實感覺參與這部作品很長時間了。和濱田小姐一起演出時,我會感到一種難以言喻的歸屬感,就像回到老家一樣,心情輕鬆地演出。然而,在最後一幕,我會感到一種真正的離別的悲傷。有時候我會分不清那到底是表演還是我自己的感受,我覺得自己與巴特這個角色非常契合。我感謝能遇到這樣一個能帶來這種體驗的角色和這部作品。
試鏡的回憶
* **濱田惠**
我也看過倫敦的演出,當我參加試鏡時,我認為扮演瑪麗這個角色對我來說可能太難了,無法勝任。現在,我感覺到一種奇妙的緣分,就像瑪麗來把我抓住了。
* **大貫勇輔**
對我來說,那是一次改變人生的事件。一位像恩師一樣的人告訴我:「巴特這個角色很適合你,你絕對要得到它。如果你考不上,就辭職吧。」我抱著必過的決心參加了試鏡。首演排練時我拼命努力,而現在經歷了多次演出,我認為能遇到這部作品是命中注定的。我現在的一切,無疑都歸功於《瑪麗·包萍》。
演出中印象深刻的事件
* **濱田惠**
在首演的第一場預演中,瑪麗最後飛上去的時候,裝置竟然停住了!當我不知所措的時候,台下的一個孩子發現裝置停了,大聲喊道:「瑪麗加油!」我回答說:「我會努力的!但我不想回家了。」之後,我唱了「Supercalifragilisticexpialidocious」,並與中途出來的巴特互動,成功克服了困難。
* **大貫勇輔**
同樣地,那也是首演的第一場預演中發生的事情。在整個劇場都感到不知所措的氣氛中,我走了出去說:「瑪麗,你在做什麼?」當瑪麗被其他設備救助的時候,我跳舞以避免觀眾的注意力集中在設備上。這個意外事件讓原製作國的工作人員對我們產生了信任,認為:「如果這兩個人在場,即使發生任何問題,他們也會以瑪麗和巴特的身份解決。」
致喜愛這部作品的粉絲們
* **濱田惠**
自首演以來已經過了8年,我覺得所有觀看演出的粉絲,以及全體演員和工作人員,共同培育了音樂劇《瑪麗·包萍》。在過去的8年裡,觀眾和我可能都經歷了各種變化,但我希望能夠繼續珍惜和培育這部作品,並將作品所傳達的訊息持續傳遞下去,長期演出。
* **大貫勇輔**
在這個AI和新事物不斷湧現的時代,我認為像人類的溫暖和幸福這樣能夠親身感受到的東西將會繼續存在,而且是必需的。正因為如此,我希望這部作品能夠在不失去其核心的情況下繼續發展。我希望未來也能繼續飾演巴特,並希望每一場演出都能創造奇蹟,一場又一場地演出。
大阪公演 所有場次謝幕時部分開放拍照。
本作自2018年在日本首演以來,於2022年、2026年持續演出。為慶祝第250場演出,飾演瑪麗·包萍(Mary Poppins)自首演起的濱田惠與飾演巴特(Bert)的大貫勇輔發表了紀念感言。他們分享了長期合作以來獨有的回憶以及對彼此的感受。
東京場次將於東急劇院Orb演出至5月9日(星期六)。
之後,大阪場次將於梅田藝術劇場主廳演出,時間為5月21日(星期四)至6月6日(星期六)。大阪公演也決定在部分謝幕時開放拍照,並分發開演紀念貼紙。
日本公演累計250場的5月6日(星期三·假日)下午5:30演出,在中場休息及演出結束後設置的劇場入口拍照點將會推出特別版本!
濱田惠(瑪麗·包萍)&大貫勇輔(巴特)特別感言
關於日本公演累計250場
* **濱田惠**
包括試鏡在內,我參與這部作品約12年,這是我人生中演出時間最長的角色。直到被告知我才意識到,感到非常驚訝。我以前也曾多次演出過角色,但感覺瑪麗是最適合我的。在舞台上,有時候我感覺自己既是我又不是我,我覺得自己完全與她融為一體。我與大貫先生自首演以來就一直合作,彼此都帶著安心感在演出。
* **大貫勇輔**
我確實感覺參與這部作品很長時間了。和濱田小姐一起演出時,我會感到一種難以言喻的歸屬感,就像回到老家一樣,心情輕鬆地演出。然而,在最後一幕,我會感到一種真正的離別的悲傷。有時候我會分不清那到底是表演還是我自己的感受,我覺得自己與巴特這個角色非常契合。我感謝能遇到這樣一個能帶來這種體驗的角色和這部作品。
試鏡的回憶
* **濱田惠**
我也看過倫敦的演出,當我參加試鏡時,我認為扮演瑪麗這個角色對我來說可能太難了,無法勝任。現在,我感覺到一種奇妙的緣分,就像瑪麗來把我抓住了。
* **大貫勇輔**
對我來說,那是一次改變人生的事件。一位像恩師一樣的人告訴我:「巴特這個角色很適合你,你絕對要得到它。如果你考不上,就辭職吧。」我抱著必過的決心參加了試鏡。首演排練時我拼命努力,而現在經歷了多次演出,我認為能遇到這部作品是命中注定的。我現在的一切,無疑都歸功於《瑪麗·包萍》。
演出中印象深刻的事件
* **濱田惠**
在首演的第一場預演中,瑪麗最後飛上去的時候,裝置竟然停住了!當我不知所措的時候,台下的一個孩子發現裝置停了,大聲喊道:「瑪麗加油!」我回答說:「我會努力的!但我不想回家了。」之後,我唱了「Supercalifragilisticexpialidocious」,並與中途出來的巴特互動,成功克服了困難。
* **大貫勇輔**
同樣地,那也是首演的第一場預演中發生的事情。在整個劇場都感到不知所措的氣氛中,我走了出去說:「瑪麗,你在做什麼?」當瑪麗被其他設備救助的時候,我跳舞以避免觀眾的注意力集中在設備上。這個意外事件讓原製作國的工作人員對我們產生了信任,認為:「如果這兩個人在場,即使發生任何問題,他們也會以瑪麗和巴特的身份解決。」
致喜愛這部作品的粉絲們
* **濱田惠**
自首演以來已經過了8年,我覺得所有觀看演出的粉絲,以及全體演員和工作人員,共同培育了音樂劇《瑪麗·包萍》。在過去的8年裡,觀眾和我可能都經歷了各種變化,但我希望能夠繼續珍惜和培育這部作品,並將作品所傳達的訊息持續傳遞下去,長期演出。
* **大貫勇輔**
在這個AI和新事物不斷湧現的時代,我認為像人類的溫暖和幸福這樣能夠親身感受到的東西將會繼續存在,而且是必需的。正因為如此,我希望這部作品能夠在不失去其核心的情況下繼續發展。我希望未來也能繼續飾演巴特,並希望每一場演出都能創造奇蹟,一場又一場地演出。
大阪公演 所有場次謝幕時部分開放拍照。