「絕不讓BBQ烤肉的悲慘悲劇再次發生重演」在經歷了福岡縣的意外事故之後,身為一家戶外休閒用品製造商負責人的父親決定挺身而出。這是一場戶外休閒企業正式跨足並挑戰防災安全事業領域的勇敢行動。
為響應「April Dream」計畫,戶外用品製造商Cricket Japan基於福岡烤肉事故的沉痛教訓,決定跨足防災事業。他們研發並推廣歐美普及的「防火滅火毯」,期望提供一種直覺、安全且能防止二次災害的滅火選擇,藉此守護更多家庭的寶貴生命,並促使防災成為家庭日常對話的重要環節。
📋 文章處理履歷
- 📰 發表: 2026年4月1日 17:30
- 🔍 收集: 2026年4月1日 09:04
- 🤖 AI分析完成: 2026年4月16日 17:40(收集後368小時36分鐘)
【日文原文】当社は、4月1日を夢を発信する日にしようとする April Dreamに賛同しています。このプレスリリースは「クリケットジャパン株式会社」の夢です。
【繁體中文逐句詳細翻譯】本公司(クリケットジャパン株式会社,即 Cricket Japan 股份有限公司)非常榮幸且堅定地響應並全力贊同「April Dream」這項旨在將每年的4月1日這一天,轉化為企業與個人積極散播、發送與分享美好夢想之特殊日子的深具意義之專案計畫。這份正式的新聞稿(Press Release)內容,不僅僅是一份單純的公關聲明,它更深刻且真實地代表著「クリケットジャパン株式会社」(Cricket Japan 股份有限公司)全體團隊在未來渴望並矢志努力去實現的宏大夢想與企業願景。
【日文原文】クリケットジャパン株式会社(本社:兵庫県神崎郡 https://www.cricket-japan.co.jp/fireblanket )は、一つでも多くの命が救われる環境の提供に向けて挑んでいきます。
【繁體中文逐句詳細翻譯】クリケットジャパン株式会社(Cricket Japan 股份有限公司)(公司總部設立於:日本國兵庫縣神崎郡,官方防火毯產品專屬線上連結: https://www.cricket-japan.co.jp/fireblanket ),我們將會持續不懈地勇敢挑戰自我,致力於朝向「提供一個能夠讓哪怕只是多拯救一條寶貴生命也好、充滿安全保障之生活環境」的偉大目標與方向不斷邁進與努力奮鬥。

【日文原文】■一人の親としての決意
【繁體中文逐句詳細翻譯】■作為一名平凡卻又深愛著孩子的父親/母親的堅定決意與深刻覺悟
【日文原文】2023年、福岡の専門学校行事でのBBQ中に発生した痛ましい事故。同年代の息子を持つ親として、ニュースを目にした際の衝撃と悲しみは言葉にできないものでした。
【繁體中文逐句詳細翻譯】回顧過去的西元2023年,在日本福岡縣當地一所專門學校舉辦的學校行事與戶外烤肉(BBQ)活動過程之中,不幸發生了一起令人感到無比心痛、悲慘且引發社會廣泛關注的燒傷死亡意外事故。作為一名同樣擁有著與該事故受害者年齡相仿之兒子的為人父母者,當我透過電視與網路新聞媒體第一眼目睹這則令人心碎的報導時,內心當下所受到的巨大衝擊、震撼以及隨之而來那種深深的悲痛與哀悼之情,實在是筆墨所難以形容、完全無法用言語來確切表達的深切悲哀與無奈。
【日文原文】「もし自分の子供がその場にいたら」「アウトドアを推奨する企業として、何かできることはなかったのか」
【繁體中文逐句詳細翻譯】「如果在那個意外發生的當下,我自己的親生骨肉、我深愛著的孩子也剛好身處於那個危險的烤肉現場的話,那該怎麼辦?」、「作為一家長期以來一直致力於向社會大眾大力推廣並鼓勵人們參與戶外休閒活動(Outdoor)的企業之經營者,難道我們就真的沒有任何可以事先防範、或是能夠為社會做些什麼來避免這類悲劇發生的具體行動與預防作為嗎?」
【日文原文】その問いに対する答えが、欧米で一般家庭に広く普及している「ファイヤーブランケット(消火布)」の日本での普及でした。
【繁體中文逐句詳細翻譯】而針對上述這些在我內心深處不斷反覆拷問著自己的沉重問題,我最終所尋找到、並且決定付諸實踐行動的明確解答,便是決定要將在歐美等西方先進國家之中,已經非常廣泛地普及並被視為一般家庭必備常規安全防護用品的「ファイヤーブランケット(Fire Blanket / 專業防火毯 / 滅火布)」,全面且積極地引進並致力推廣至日本國內的每一個家庭之中,讓它能夠在日本國內也能達到高度的安全普及率。
【日文原文】■異業種への挑戦:アウトドアメーカーが「防ぐ火」を作る理由
【繁體中文逐句詳細翻譯】■跨足全新異業領域的艱鉅挑戰:為什麼一家專注於戶外用品製造的廠商(Outdoor Maker),會決定要轉而研發與製造用來「防範並撲滅火災」的防災安全產品之背後深刻理由
【日文原文】弊社はこれまで、着火剤などのアウトドアグッズを通じて「火を熾す喜び」を提供してきました。しかし、火は一歩間違えれば凶器となります。
【繁體中文逐句詳細翻譯】長久以來直到今日為止,本公司一直都是透過研發與販售諸如生火專用著火劑(起火劑)、各式露營野炊裝備等種類豐富的戶外休閒相關商品(Outdoor Goods),來向廣大的消費者與戶外愛好者提供並傳遞一種「親手成功生起營火、享受大自然火光溫暖與野炊樂趣的無比喜悅體驗」。然而,我們同時也比任何人都還要清楚一個殘酷且現實的事實:火這種東西,只要在操作與使用上稍有任何一丁點的差池與人為失誤,它瞬間就會轉變成足以無情奪走人命、摧毀一切美好事物的致命凶器與可怕災難的根源。
【日文原文】アウトドアの専門知識を持つからこそ、火災の初期消火がいかに重要か、そして日本の家庭において「消火器」以外の選択肢がいかに少ないかを痛感しました。
【繁體中文逐句詳細翻譯】正因為我們是一群擁有著極為豐富且深厚的戶外活動專業知識、對於火的特性瞭若指掌的實務專家團隊,所以我們才更加深刻且痛切地體認到,當面臨火災意外發生的危急時刻,把握黃金時間進行「初期滅火(初期消火)」的行動究竟是多麼至關重要的一件事;同時,我們也無比痛心地意識到並深切感受到,在現今的日本一般家庭環境之中,當面臨需要緊急滅火的突發狀況時,除了傳統笨重、操作不易且後續難以清理的「傳統滅火器」之外,一般民眾所能夠擁有的安全防護選擇與替代方案,竟然是如此地匱乏、單一且稀少。
【日文原文】「防災をもっと身近に、安心した生活環境づくりを。」
【繁體中文逐句詳細翻譯】「我們致力於讓防災與安全防護的觀念與實體工具,能夠變得更加貼近人們的日常生活,並期望能為所有人打造出一個令人感到絕對安心、安全無虞且沒有任何後顧之憂的居住與生活環境空間。」
【日文原文】異業種である防災グッズへの参入は大きな挑戦でしたが、自社開発により、誰でも迷わず瞬時に使える品質とデザインを追求しました。
【繁體中文逐句詳細翻譯】從戶外用品領域跨足進入對我們而言完全是異業種領域的「防災安全防護用品(防災グッズ)」市場,這對於我們整家公司來說,無疑是一項極度巨大且充滿未知風險與困難的艱難挑戰;但是,我們堅持透過公司內部團隊親自進行自主研發與反覆嚴格測試(自社開發),徹底且極致地去追求並成功打造出一款,無論是誰(即使是沒有任何受過專業消防訓練的老人或小孩子)、在面臨緊急狀況的恐慌當下,都能夠完全不需要任何猶豫、直覺式地在瞬間就能立刻正確使用的最高標準品質產品,並且同時兼顧了現代美學觀感與實際應用實用性的優秀外觀設計。
【日文原文】■「ファイヤーブランケット」3つの特徴
【繁體中文逐句詳細翻譯】■本公司所推出之「ファイヤーブランケット(Fire Blanket / 專業防火滅火毯)」所具備的三大核心功能與優勢特徵
-
【日文原文】直感的な操作性:消火器のような複雑な操作は不要。ストラップを引いて広げ、火元に被せるだけで酸素を遮断し消火活動ができます。
【繁體中文逐句詳細翻譯】1. 極致直覺化且簡便的操作性能:在使用上,完全不需要像操作傳統滅火器那樣,必須經歷拔出插梢、按壓把手等繁瑣且容易令人在慌亂中出錯的複雜操作步驟。使用者只需要簡單地用力向下拉扯產品底部的兩條專用黑色拉帶(Strap),便能順勢將防火毯完整展開,接著只要直接將其覆蓋並鋪設在起火點(火源)的上方,就能夠立刻透過完全阻斷氧氣供應的物理窒息滅火原理,迅速且有效地完成緊急滅火的消防行動,讓災害降至最低。

【日文原文】2.二次被害を防ぐ:消火剤を撒き散らさないため、使用後の清掃が容易で、周囲の家財を傷めません。
【繁體中文逐句詳細翻譯】2. 有效防止並徹底杜絕二次災害與連帶損失的發生:由於本產品採用的是物理覆蓋滅火方式,在滅火過程中絕對不會像傳統乾粉滅火器或泡沫滅火器那樣,四處噴灑並大量散佈極難清理且可能具有腐蝕性的化學滅火藥劑與細微粉末,因此在成功撲滅火勢之後,現場的後續清潔與善後復原工作將會變得非常輕鬆容易,同時也絕對不會對起火點周遭那些並未被火波及的珍貴家具、昂貴電器設備等家庭貴重財產造成任何額外的化學汙染或物理性破壞與損傷。

【日文原文】3.身体を守る避難具として:火元を覆うだけでなく、体に羽織ることで火の粉から身を守りながら避難することが可能です。
【繁體中文逐句詳細翻譯】3. 可作為在火場中保護人身安全的緊急逃生避難防護器具來使用:這款功能強大的防火毯的功用不僅僅侷限於單純地用來覆蓋並撲滅起火源頭而已,在火勢已經失控擴大、必須當機立斷進行緊急撤離的危急生死關頭,使用者更可以直接將這件由特殊科技防火阻燃材質精心製成的大面積毯子披搭、緊密覆蓋在自己的身體周圍與頭部上方,藉此有效地全面阻擋四處飛散的灼熱火星與致命高溫火焰的直接侵襲,讓使用者能夠在妥善保護自身安全的狀態下,順利且安全地從火場中成功逃生避難。

【日文原文】■防災を「家族の会話」に
【繁體中文逐句詳細翻譯】■將「防災與居家安全」的重要嚴肅議題,轉化為日常生活中溫馨且不可或缺的「家庭成員間的對話與深入交流」
【日文原文】「このファイヤーブランケットが、ご家庭で『火の取扱い』や『もしもの時の行動』について話し合うきっかけになってほしいと願っています。私たちの目標は、商品を売ることではなく、一つでも多くの命が救われる社会を作ることです。アウトドアを楽しむすべての人、そして大切な家庭を持つすべての人へ、この安心を届けたいと考えています。」
【繁體中文逐句詳細翻譯】「我們全體員工由衷地祈盼與熱切期望,這款我們用心研發與推廣的防火滅火毯(Fire Blanket),能夠成為一個絕佳的契機與良好的開端,促使每一個購買並擁有它的家庭,都能夠願意主動坐下來,全家人共同認真地去討論、交流有關於『日常生活中火源的正確處理與安全使用方式』,以及『當不幸遭遇萬一的突發火災狀況時,每個人應該要採取什麼樣的緊急應變行動、聯絡方式與最佳逃生路線』等至關重要且攸關性命的安全議題。我們公司團隊最終所追求的終極核心目標與企業使命,絕對不僅僅只是為了在商業市場上推銷並販售這項商品來獲取企業利潤而已,我們真正想要達成並實現的崇高社會理想,是希望能透過我們的一點微薄之力,去共同建構與創造出一個『能夠讓哪怕只是多拯救一條無辜生命也好』的更加安全、更加美好的社會大環境。對於每一位熱愛大自然、喜歡享受戶外休閒活動樂趣的人們,以及每一位心中擁有著想要守護的珍貴家人與溫暖家庭的所有人們,我們都殷切地期盼著能夠將這份實實在在、堅不可摧的『安心感與安全保障』,確實地傳遞並送到你們每一個人的手中,讓悲劇不再重演。」
【日文原文】「April Dream」は、4月1日に企業がやがて叶えたい夢を発信する、PR TIMESによるプロジェクトです。私たちはこの夢の実現を本気で目指しています。
【繁體中文逐句詳細翻譯】所謂的「April Dream(四月夢想)」,是由日本知名的公關新聞稿發布平台 PR TIMES 所特別企劃與大力推動的一項深具正面啟發性與社會意義的專案計畫,其核心主旨與目的,是鼓勵各大企業機構與社會組織選在4月1日這個充滿無限希望與可能的日子裡,公開對外發布、大聲宣告並傳遞那些企業在未來不久的將來,渴望且必定要努力去實現的遠大夢想與企業永續願景。而我們クリケットジャパン株式会社(Cricket Japan),則是抱持著百分之百的真誠態度與絕對的堅定決心,正全力以赴、腳踏實地朝著真正實現這個偉大夢想的目標而不斷努力邁進著,期望能為社會安全貢獻一份心力。
【日文原文】【会社概要】
【繁體中文逐句詳細翻譯】【企業營運與公司基本資料概要資訊】
【日文原文】社名:クリケットジャパン株式会社
【繁體中文逐句詳細翻譯】公司正式合法登記名稱:クリケットジャパン株式会社(中文音譯與意譯可稱為:Cricket Japan 股份有限公司 / 蟋蟀日本股份有限公司)
【日文原文】代表者:代表取締役 亀井 克彦
【繁體中文逐句詳細翻譯】企業負責人與法定最高代表人:代表取締役(職位即相當於現代公司的董事長兼最高執行長 CEO) 亀井 克彦(Kamei Katsuhiko)
【日文原文】所在地:兵庫県神崎郡福崎町西治1538番地
【繁體中文逐句詳細翻譯】公司營運總部登記地址與實際業務營業所在地:日本國 兵庫縣 神崎郡 福崎町 西治 1538番地(郵遞區號與詳細地址)
【日文原文】Tel:0790-24-3001(平日:9:00~17:00)
【繁體中文逐句詳細翻譯】官方客戶服務與業務洽詢專屬聯絡電話號碼(Tel):0790-24-3001(本公司電話客服專線開放之標準服務時間為:每週平日,即週一至週五的上午9:00開始,直到下午17:00為止,國定假日除外)
【日文原文】URL: https://www.cricket-japan.co.jp/
【繁體中文逐句詳細翻譯】企業官方網站專屬線上連結網址(URL): https://www.cricket-japan.co.jp/