臺灣漫遊錄改編音樂劇 楊双子期待「美」食場景

曾獲國際文學大獎「布克國際獎」提名的楊双子小說《臺灣漫遊錄》,將改編為音樂劇,預計明年下半年登上舞台。製作人王希文表示,改編重點在於呈現原著中獨特的虛構手法與核心議題,而非僅是重現日治時代風情。作者楊双子則給予團隊極大創作空間,唯獨期盼劇中的美食場景「一定要很好看」。
事件NQ 3/100出典:PR Times

📋 文章處理履歷

  • 📰 發表: 2026年5月20日 21:21
  • 🔍 收集: 2026年5月20日 21:31(發表後10分鐘)
  • 🤖 AI分析完成: 2026年5月20日 21:47(收集後15分鐘)
(中央社記者 邱祖胤 台北20日電)「臺灣漫遊錄」獲國際文學大獎「布克國際獎」,改編的音樂劇可望明年下半年搬上舞台,幕後推手王希文盼能呈現作者楊双子獨特的虛構手法,楊双子則期待美食場景一定要很好看。 王希文多次入圍金馬及金曲獎,他今天接受中央社記者電話訪問表示,他深受「臺灣漫遊錄」書中的故事及形式吸引,主動透過圈內友人牽線,取得授權,並由他所屬劇團「瘋戲樂工作室」主導開發,將這部描寫日治時期台灣的作品搬上音樂劇舞台。 王希文表示,楊双子給予創作團隊相當大的自由空間,「她相信每一個IP到了不同的形式,都會有適合那個IP表達的方式」,因此並沒有太多要求或限制;唯一的期待是書中大量的美食場景,「她說吃東西一定要很好看」,兩人也聊到對主角青山千鶴子與王千鶴外型的想像。 在創作方向上,王希文坦言,這是整個團隊最大的挑戰,也是最期待突破的地方。王希文表示,「臺灣漫遊錄」雖以1930年代台灣為背景,「昭和風格加上台灣民謠」是直觀的視覺與音樂想像,但這個作品真正特別之處,在於楊双子的書寫方法,其中對身分認同、殖民關係的種種提問,以及整本書的虛構概念與層次,才是核心所在。 「臺灣漫遊錄」是楊双子2020年作品,故事虛構昭和13年(1938年)青山千鶴子半自傳小說「青春記」被改編成電影,並在台灣上映,反應熱烈,青山千鶴子受邀來台巡迴演講。 訪台期間,青山千鶴子由台灣大家族出身的王千鶴擔任通譯,兩個在全然不同文化教養下長大的女性,一起遊歷縱貫鐵道沿線城市,一路住飯店、吃美食,幾乎走到哪裡吃到哪裡。 王希文強調,「我們絕對不會只是演一個日治時代的音樂劇,這沒有意義」,如何將楊双子獨特的手法與概念,透過劇場、音樂劇形式呈現出來,是目前努力的方向,「也是我們最躍躍欲試的地方」。 演出時程上,王希文表示,預計今年底將進行一次內部讀劇,作為創作團隊的自我檢視;明年上半年或有機會舉辦公開讀劇,正式