敬請關注。源自韓國的頭飾品牌「MASCOMPANY」將於2026年6月首次登陸日本。

Key facts

  • 敬請關注。源自韓國的頭飾品牌「MASCOMPANY」將於2026年6月首次登陸日本。
  • 株式会社BEYOND COOL已與源自韓國首爾的頭飾品牌「MASCOMPANY」簽訂日本總代理合約,將於2026年6月10日起在日本國內展開銷售。品牌名稱源於「母與子」,其概念為帽子與人之間密不可分的關係。首波推出的產品線包括與首爾市品牌計畫的聯名款、帶有復古風格的棒球帽及毛帽等,價格自6,600日圓起。銷售將以在JR名古屋高島屋的期間限定店為起點,陸續於網路商店及全國各地的選物店展開。
  • Source: PR Times
  • Date: 2026年6月2日

Direct answer

株式会社BEYOND COOL已與源自韓國首爾的頭飾品牌「MASCOMPANY」簽訂日本總代理合約,將於2026年6月10日起在日本國內展開銷售。品牌名稱源於「母與子」,其概念為帽子與人之間密不可分的關係。首波推出的產品線包括與首爾市品牌計畫的聯名款、帶有復古風格的棒球帽及毛帽等,價格自6,600日圓起。銷售將以在JR名古屋高島屋的期間限定店為起點,陸續於網路商店及全國各地的選物店展開。

Citation
敬請關注。源自韓國的頭飾品牌「MASCOMPANY」將於2026年6月首次登陸日本。 (2026年6月2日), PR Times
Source
PR Times
Date
2026年6月2日
株式会社BEYOND COOL已與源自韓國首爾的頭飾品牌「MASCOMPANY」簽訂日本總代理合約,將於2026年6月10日起在日本國內展開銷售。品牌名稱源於「母與子」,其概念為帽子與人之間密不可分的關係。首波推出的產品線包括與首爾市品牌計畫的聯名款、帶有復古風格的棒球帽及毛帽等,價格自6,600日圓起。銷售將以在JR名古屋高島屋的期間限定店為起點,陸續於網路商店及全國各地的選物店展開。
businessNQ 45/100出典:PR Times

📋 文章處理履歷

  • 📰 發表: 2026年6月2日 17:40
  • 🔍 收集: 2026年6月2日 08:50
  • 🤖 AI分析完成: 2026年6月2日 08:54(收集後3分鐘)
源自韓國首爾的「MASCOMPANY」首次登陸日本

株式会社BEYOND COOL(總公司:東京都澀谷區,代表取締役社長:荒井雄志)已與總部位於韓國首爾的頭飾品牌「MASCOMPANY」簽訂日本代理合約。

將於2026年6月10日(週三)起,正式在日本國內展開業務。

「MASCOMPANY」是活躍於韓國首爾文化區「麻浦區」的頭飾品牌。品牌名稱中的「MAS」是「MOM AND SON(母親與兒子)」的縮寫,其靈感也來自韓語中意指「帽子」和「母子」的同音詞「모자(Moja)」。

「帽子與人的關係,如同母子般密不可分。」

基於這樣帶點幽默感的理念,品牌以棒球帽和毛帽為中心展開產品線。除了全新的原創產品外,也經營古董帽(vintage cap)及典藏品(archive piece),藉此推廣「帽子本身的文化」。

本次在日本的發售,產品線將包括在韓國國內也成為話題的首爾市城市品牌計畫「SEOUL MY SOUL」的聯名款「SEOULMATE cap & beanie」、充滿對復古文化致敬意味的「Soft Rock Cafe cap」,以及將名畫進行幽默再詮釋的「Mozarina cap」等,這些帶有輕鬆命名與絕妙圖案設計感的棒球帽(含稅價/8,800日圓起)及毛帽(含稅價/6,600日圓起)將會登場。

SEOUL MY SOUL × MASCOMPANY-cap / 8,800日圓(含稅)

SEOUL MY SOUL × MASCOMPANY-beanie / 7,150日圓(含稅)

Soft Rock Cafe cap / 8,800日圓(含稅)

Mozarina cap / 8,800日圓(含稅)

銷售將以在JR名古屋高島屋舉辦的「CAViAR PRODUCTS POP UP SHOP “LIFESTYLE EDIT”」為首站,隨後陸續在CAViAR PRODUCTS(https://www.caviar-products.jp/)、ZOZOTOWN及全國各地的選物店等通路展開。

在韓國首爾文化圈中默默獲得支持的「MASCOMPANY」,終於即將登陸日本。

【發售日期】

2026年6月10日(週三)

【銷售店鋪】

・JR名古屋高島屋9樓活動區1

「CAViAR PRODUCTS POP UP SHOP “LIFESTYLE EDIT”」

※2026年6月10日(週三)至6月16日(週二)的期間限定店

・CAViAR PRODUCTS(https://www.caviar-products.jp/)

・ZOZOTOWN

・全國各選物店等

【顧客洽詢】

株式会社ビヨンクール

東京都澀谷區千駄谷3-13-22-207

電話:03-6804-5201

常見問題

這個品牌未來有可能在台灣販售嗎?

雖然文章中未提及,但在日本市場的成功可能會促使品牌擴展至其他亞洲市場,特別是對韓國文化有高度興趣的台灣。

我可以從台灣在日本的網路商店購買嗎?

這取決於其銷售通路「CAViAR PRODUCTS」或ZOZOTOWN是否提供國際運送服務。詳情需要查詢各網路商店的使用條款。

品牌名稱「MASCOMPANY」的由來是否與台灣文化有關?

品牌名稱源於韓語中「母子(모자)」和「帽子(모자)」的諧音。雖然這可能與重視家庭的亞洲共同價值觀產生共鳴,但與台灣文化沒有直接關聯。

為什麼選擇日本作為第一個海外擴展的市場?

日本地理位置相近,且對韓國流行文化和時尚的接受度高,因此被認為是品牌建立海外據點的理想市場。

台灣的選物店要如何才能引進這個品牌?

最直接的方式是聯繫其日本代理商「株式会社ビヨンクール」。他們可能擁有整個亞洲地區的代理權。